Linked below are some pre-print publications available for download; for those not available here and/or for published versions, please contact me for a copy.

Ai, Haiyang & Lu, Xiaofei (Revised and resubmitted). Exploring interdisciplinary synergy between sociocultural theory and intelligent computer-assisted language learning. Routledge Handbook on Sociocultural Theory and L2 Learning and Teaching.

Ma, Fengyang, Ai, Haiyang, & Guo, Taomei. (Forthcoming). Semantic and lexical processing of words across two languages in Chinese-English bilinguals. In H. Pae (Ed.), Writing Systems, Reading Processes, and Cross-Linguistic Influences: Reflections from the Chinese, Japanese and Korean Languages. Amsterdam: John Benjamins.

Ma, Fengyang & Ai, Haiyang. (Forthcoming). Chinese learners of English see Chinese words when reading English words. Journal of Psycholinguistic Research.

Wang, Ben Pin-Yun, Lu, Xiaofei, Hsu, Chan-Chia, Lin, Eric Po-Chung, & Ai, Haiyang. (Forthcoming). Linguistic metaphor identification in Chinese. In S. Nacey, L. Dorst, T. Krennmayr, & G. Reijnierse (Eds.), MIPVU in Multiple Languages. Amsterdam: John Benjamins.

Ai, Haiyang. (2017). Providing graduated corrective feedback in an intelligent computer-assisted language learning environment. ReCALL, 29(3), 313-334.

Ai, Haiyang & You, Xiaoye (2017). Lexis-grammar interface in Chinese English: A corpus study of the prototypical ditransitive verb GIVE. In Z. Xu, D. He, & D. Deterding (Eds.), Researching Chinese English: State of the Art (pp. 49-60). Berlin, Heidelberg: Springer.

Lu, Xiaofei & Ai, Haiyang. (2015). Syntactic complexity in college-level English writing: Differences among writers with diverse L1 backgrounds. Journal of Second Language Writing, 29, 16-27.

Ai, Haiyang & You, Xiaoye (2015). The grammatical features of English in a Chinese Internet discussion forum. World Englishes, 34(2), 211-230.

Ai, Haiyang & Lu, Xiaofei (2013). A corpus-based comparison of syntactic complexity in NNS and NS university students writing. In Nicolas Ballier, Ana Díaz-Negrillo, and Paul Thompson (Eds.), Automatic Treatment and Analysis of Learner Corpus Data (pp. 249-264). Amsterdam: John Benjamins.

Ai, Haiyang (2012). The expression of stance in Mandarin Chinese: A corpus-based study of stance adverbsInternational Journal of Asian Language Processing, 22 (1): 1-14.

Ai, Haiyang and Peng, Gong (2009). A corpus-based study of connectors: Research from CAS Learner Corpus of English. In W. Wang & X. Liu (Eds.), Digital and Networked Foreign Language Learning and Teaching: Selected papers from the 2006 International Symposium on Computer Assisted Language Learning (pp. 357-370). Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.